* επανάσταση (epanastasi): This is probably the closest single word translation and is the most commonly used. It literally means "rising up again" or "revolt." This emphasizes the uprising aspect of a revolution.
* ανατροπή (anatrophí): This means "overthrow" or "subversion." It focuses on the violent aspect of removing those in power.
* μεταβολή (metavoli): This means "change" or "transformation." It's a much broader term and could be used to describe a revolution, but it doesn't inherently imply violence or uprising. It's suitable if you want to emphasize the societal transformation resulting from a revolution.
* αναμόρφωση (anamorfósi): This means "reformation" or "restructuring." It highlights the reshaping of society after a revolution.
Therefore, επανάσταση (epanastasi) is generally the best choice, but the most accurate translation always depends on the context.