* Κυβερνήτης (Kybernētēs): This translates to "governor" or "pilot" and could be used metaphorically for someone who steers a project or group. It might fit for a director of a company, but not necessarily a film.
* Διευθυντής (Dieuthuntēs): This is a more modern loanword directly from French (and ultimately Latin), and it's the most common and readily understood word for "director" in modern Greek, encompassing many contexts, including film and theatre.
* Σκηνοθέτης (Skēnothētēs): This is the most appropriate term for a *film* or *theatre* director. It literally means "stage-setter," reflecting the director's role in shaping the scene.
Therefore, while Διευθυντής (Dieuthuntēs) is the most versatile and widely understood option, Σκηνοθέτης (Skēnothētēs) is the most accurate for a film or theatre director.