* εναλλακτικός (enallaktikós): This is probably the closest single word and often used to translate "alternative." It implies a choice between options.
* άλλος (allos): This means "other" or "another" and could be used in some contexts where "alternative" implies a different option.
* υποκατάστατο (ypokatástato): This means "substitute" and is appropriate if the alternative is a replacement.
* έναλλαγμα (enallagema): This refers to an exchange or substitution, implying a trade-off.
To choose the best word, you need to consider how "alternative" is used in your sentence. For example:
* "Alternative medicine" might be rendered as εναλλακτική ιατρική (enallaktikí iatriki).
* "An alternative solution" could be μια εναλλακτική λύση (mia enallaktikí lýsi) or άλλη λύση (alli lýsi).
Therefore, while εναλλακτικός (enallaktikós) is a good starting point, providing the sentence you want to translate will allow for a more precise and accurate translation.