* στιγμή (stigmē): This refers to a very small point, a dot, or an instant of time. It's closest to the sense of a "point" as a tiny mark.
* σημεῖον (sēmeion): This means "sign" or "mark," and can be used to indicate a point of reference or a significant location.
* άκρον (akron): This refers to the tip or extreme point of something.
Therefore, the best translation depends on what kind of "point" you're referring to.