* 아직 배우고 있어요 (ajik bae-u-go isseoyo): This is the most common and versatile way to say "still learning." It's polite and suitable for most situations. `아직 (ajik)` means "still," `배우고 (bae-u-go)` is the continuous form of "to learn," and `있어요 (isseoyo)` is the polite present tense ending.
* 계속 배우고 있어요 (gyesok bae-u-go isseoyo): This translates to "continuously learning" or "still learning, and will continue to." `계속 (gyesok)` means "continuously" or "constantly." It implies a longer-term commitment to learning.
* 배우는 중이에요 (bae-u-neun jung-i-eyo): This means "I'm in the middle of learning" or "I'm learning right now." `배우는 (bae-u-neun)` is the continuous form of "to learn," `중 (jung)` means "middle" or "process," and `이에요 (i-eyo)` is a polite present tense ending. This is slightly less formal than the other options.
The best option depends on the context. For a general statement, 아직 배우고 있어요 (ajik bae-u-go isseoyo) is the safest and most commonly used choice.