* 咖 (Kah): Coffee
* 華 (Wah): Flower (often used in names or as a descriptive term)
* 沙嗲 (Say Tee): Satay (grilled marinated meat skewers)
There's no established, single meaning to the phrase as a whole. It's likely a name, perhaps for a shop or a product, that combines seemingly disparate elements (coffee, a flowery descriptor, and satay). It's a creative, somewhat unusual combination that wouldn't have a standard dictionary definition.