* סיר שָׁבוּ שָׁבוּ (sir shabu shabu): This literally translates to "shabu-shabu pot" and is perfectly understandable. It's the most common and straightforward way to refer to it.
* A more descriptive phrase might be something like: סיר בישול יפני עם מרק רותח (sir bishul yipani im merek rot'ach): This translates to "Japanese cooking pot with boiling broth," which is accurate but less concise.
Therefore, סיר שָׁבוּ שָׁבוּ (sir shabu shabu) is the best and most commonly used option.