* "Estoy usando el verbo ser." This is the most straightforward translation. It literally means "I am using the verb ser."
* "Estoy utilizando el verbo ser." This is a more formal version of the above.
* "Me estoy sirviendo del verbo ser." This translates to "I am availing myself of the verb ser," and sounds more literary or sophisticated.
The best option will depend on the context of the conversation. For most everyday situations, *"Estoy usando el verbo ser"* is perfectly adequate.