* Μισώ (miso): This is the most common and generally accepted translation for "to hate." It implies a strong feeling of dislike or aversion.
* Απεχθάνομαι (apechthanomai): This word suggests a more intense and often disgusted form of hate, implying a feeling of repulsion.
* Βδελύσσομαι (vdelussomai): This is a stronger word still, expressing abhorrence or loathing. It implies a feeling of deep disgust and revulsion.
The best choice depends on the context. For most situations, μισώ (miso) is sufficient.