* μαζί (mazí): This is a common and versatile word meaning "together" or "with." It's a good general-purpose choice.
* όλοι μαζί (óloi mazí): This means "all together," emphasizing the inclusiveness.
* μαζί με (mazí me): This translates to "together with," specifying the inclusion of someone or something.
* ενωμένοι (enōménoi): This means "united" or "joined together," implying a sense of unity or connection.
* συλλογικά (syllogiká): This means "collectively" or "as a group," emphasizing the collective action or effort.
To choose the best translation, consider:
* What is being put together? People? Objects? Ideas?
* What is the relationship between the things being put together? Are they physically close? Working together? United in purpose?
Providing the sentence you want to translate will allow for a more precise answer.