* Δωροδόχος (Dorodochos): This literally means "gift-receiver," but could imply someone blessed with gifts or talents. It's more about *receiving* gifts than inherently possessing them.
* χαρισματικός (charismatikós): This word means "charismatic," implying someone gifted with charm and influence. It fits if the "gift" is personality-based.
* τάλαντος (talantos): While "talanton" refers to a talent or ability, it wouldn't directly translate to "gifted one." You might use it in a phrase like "ἄνθρωπος με μεγάλο τάλαντο" (anthropos me megalo talento) meaning "a person with great talent."
* ἐπιφανής (epiphanes): This means "illustrious" or "eminent," suggesting someone gifted and renowned.
The best choice depends heavily on the specific context. If you can provide more details about the kind of gift, a more precise translation can be given.