#  >> College Life >> Greek Life

What is the Hebrew and Greek word for immediately?

There isn't one single perfect equivalent for "immediately" in either Hebrew or Greek, as the best translation depends on the nuance intended. The meaning can range from "at once" to "instantly" to "without delay."

Hebrew:

Several words could be used, depending on context:

* כְּעֵת (ke'et): This means "at the time," "at once," or "immediately." It's a good general option.

* מִיָּד (miyad): This is closer to "immediately" or "right away." It implies a very short time lapse.

* בְּאוֹתוֹ רֶגַע (be'oto rega'): This translates to "in that moment" or "at that instant," suggesting a more precise immediacy.

* פִּתְאֹם (pita'om): This means "suddenly" or "unexpectedly," and while it implies immediacy, it adds the element of surprise.

Greek:

Similarly, Greek offers several options:

* εὐθύς (euthús): This is a common and versatile word meaning "immediately," "straightway," or "at once." It's a good general choice.

* παραχρῆμα (parachrēma): This means "immediately," "on the spot," or "forthwith," suggesting a more forceful or decisive immediacy.

* αὐτίκα (autika): This word means "immediately," "instantly," or "at once," emphasizing speed.

* ἐν παραχρῆμα (en parachrēma): This is a prepositional phrase meaning "immediately."

The best choice in either language depends heavily on the specific context of the sentence.

EduJourney © www.0685.com All Rights Reserved