* βλέπω (blepo): This is the most common and versatile word, generally meaning "to see" or "to look" in a general sense. It can encompass both casual glances and careful observation.
* κοιτάζω (koitazō): This implies a more deliberate and focused looking, often with intent. It suggests staring or gazing.
* βλέψις (blepsis): This is the noun form of βλέπω, meaning "sight," "look," or "glance." It wouldn't be used as a verb meaning "to look."
Therefore, the best translation depends heavily on the nuance you want to convey. For most situations, βλέπω (blepo) is a safe and accurate choice.