* Μέισον (Meison): This is a straightforward transliteration based on sound, but it doesn't perfectly capture the "a" sound in "mason." The "ei" approximates the "ai" sound.
* Μέισον (Meison): This uses the same spelling as above but is slightly closer to how it might be pronounced in modern Greek.
There's no perfect equivalent, as Greek doesn't have a direct equivalent for the "mason" sound combination. These options provide reasonable approximations.