Here are a few possibilities, using katakana (most common for foreign names):
* ダリウス (Dariusu): This is a straightforward transliteration, using the sounds closest to the English pronunciation. This is probably the most common and easiest to understand.
* ダリアス (Dariasu): A slightly altered version, shortening the "u" sound.
The choice depends on context and personal preference. There's no "right" or "wrong" answer unless a specific Japanese source uses a particular spelling. If you're writing it for a Japanese-speaking audience, the first option (ダリウス) is likely the safest bet.